Curiosidades.
Más chulo que un ocho
Se trata de una expresión muy castiza. Antiguamente en Madrid cuando aún había tranvías, era el tranvía número 8 el que llevaba a los chulapos y chulapas a la verbena.
Salvarse por los pelos
Antiguamente muchos marineros no sabían nadar. Era costumbre que se dejaran el pelo largo para que si caían a la mar los agarraran «por los pelos» para salvarlos.
¿Por qué cuándo estornudamos decimos Jesús?
En la antigüedad se creía que las personas poseían malos espíritus en su interior. De esta forma, cuando se estornudaba se pensaban que los expulsaban .Para que el cuerpo quedase en calma se decía Jesús.
Quedarse sin blanca
La blanca era una moneda castellana de plata, que se acuñó por primera vez en tiempos de Pedro I (1334-1369).
Irse de picos pardos
El origen de esta expresión viene de la Edad Media, cuando a las prostitutas se les obligaba a llevar en las vestiduras un trozo de tela en forma de pico y de color marrón o pardo, de ahí que se diga «irse depicos pardos».
La costumbre de chocar los vasos o copas cuando se bebe vino, proviene de las costumbres entre los romanos, quienes decían que al beber participaban del placer todos los sentidos excepto el oído; al chocar las copas o vasos, el oído quedaba también incluído.
El Pentágono tiene el doble de baños de los necesarios: cuando se construyó, la ley requería de baños separados para blancos y negros.
Antiguamente, en los conventos, durante la lectura de las Sagradas Escrituras, al referirse a San José, se decía ‘Pater Putatibus’ (padre putativo) de Jesús y, por simplificar, ‘P.P.’ Así, nació la costumbre de llamar ‘Pepe’ a quienes llevan por nombre «José».
En el Nuevo Testamento, en el Libro de San Mateo, leemos: «Es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja, a que un rico entre en el Reino de los Cielos…». El problemita es que San Jerónimo, al traducir el texto, interpretó la palabra ‘kamelos’ como camello, cuando en realidad su significado (en griego) es una soga gruesa con la que se amarran los barcos a los muelles. En definitiva, el sentido de la frase es el mismo pero,¿cuál parece más coherente…?
Read Full Post »